Get all 7 Ruby Oland releases available on Bandcamp and save 25%.
Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality downloads of Lest We Forget, Orphic Purrs, Muet Comme Une Rose, Pica Pica, Under The Covers, Mooner, and Corvus.
1. |
muet comme une rose
02:22
|
|||
quand j'étais un poisson
j'ai nagé autour du monde
j'ai parlé avec les plus important hommes
mais j'ai appris rien
quand j'étais un poisson
je sauvais beaucoup des choses
mais, maintenant je suis une fille
et muet comme une rose
quand j'étais un oiseaux,
j'ai volé autour du monde
je sauvais tout les choses sous le soleil
mais je ne pourrais pas parler
quand j'étais le ciel,
j'ai compris,
et j'étais belle
mais, maintenant je suis une femme
et muet comme une rose
when I was a fish,
I swam around the world.
I spoke with the most important men.
but I learned nothing.
when I was a fish,
I understood a lot of things
but now, I am a girl,
and as dumb as a rose
when I was a bird,
I flew around the world
I knew all of the things under the sun,
but I could not speak
when I was the sky,
I understood and I was beautiful
but now, I am a woman,
and as dumb as a rose
|
||||
2. |
les nuages et les yeux
02:04
|
|||
une fille miraculeuse,
comme une fleur éternelle,
une fille miraculeuse,
comme les nuages, comme le ciel,
elle a le monde, à ses pieds,
mais elle est trop, trop jeune
une fille magique,
cheveux comme un corbeau
une fille poétique,
yeux comme un renard
elle a le univers, à ses droits,
mais elle est trop, trop naïf,
elle a monde, à ses pieds,
mais elle est trop, trop jeune.
a miraculous girl,
like an eternal flower
a miraculous girl,
like the clouds, like the sky
she has the world at her feet
but she is too, too young
a magic girl,
hair like a raven
a poetic girl
eyes like a fox
she has the universe at her fingers,
but she is too naive
she has the world at her feet
but she is too, too young
|
||||
3. |
photomaton
01:50
|
|||
il y a un photomaton
noir et blanche
et autrefois
toi et moi
toi et moi
nous sommes alle la
et je dit,
je sais
cette rue
quand j'étais jeune et bleu
mais tu ne comprendre pas
et maintenant
j'écoute le rue
je boire mon cafe
je pleure un peu
mais c'est d'accord
mais c'est d'accord
mais c'est d'accord pour moi
there is a photobooth
black and white
and once
you and I
you and I
we went there
& I said,
I know,
this street.
when I was young & blue
but you do not understand
you do not understand
and now, I listen to the street
I drink my coffee
I cry a little.
but that's alright
but that's alright
but that's alright for me
|
||||
4. |
l'hiver
03:18
|
|||
alors, l'hiver arrive
alors, c'est la vie
alors, ici tu viens
alors, voila.
alors, les feuilles tombent
alors, j'appelle ton nom
a travers l'epave
a travers la roche
et alors, mon cafe et froid
et alors, mes droits sont paralyse
et alors, c'est la vie
et alors, qu'ai je appris?
so, winter comes
so, such is life
so, here you come
so, here it is
so, the leaves fall
so, I call your name
across the wreckage
across the rock
and so, my coffee is cold
and so, my fingers are numb
and so, such is life
so, what have I learned?
|
||||
5. |
une âme avec des rêves
00:58
|
|||
il y a un garçon
loin loin
il y a un garçon
il a un coeur azure
une âme avec des rêves
il a l'ocean dans ses poumons
il y a un garçon
il y a un garçon
il y a un garçon
mais il est très loin de moi
there is a boy
far away
there is a boy for me
he has an azure heart,
a soul with dreams
he has the ocean in his lungs
there is a boy
there is a boy
there is a boy
but is very far from me
|
||||
6. |
le corbeau
02:00
|
|||
je chante, je pense,
mais il ne suffit pas
j'écris, je danse
mais il ne suffit pas
je veux voler avec les colombes
dans les nuages
avec le corbeau
oh, corbeau,
oh, corbeau,
oh, corbeau,
descendre et chanter avec moi
je marche, je vélo,
mais il ne suffit pas
je travaille, je me soule,
mais il ne suffit pas!
oh, corbeau,
oh, corbeau,
oh, corbeau,
descendre et danser avec moi!
oh, corbeau,
oh, corbeau,
oh, corbeau,
descendre et chante avec moi!
I sing, I think,
but it is not enough,
I write, I dance
but it is not enough.
I want to fly
with the doves
in the clouds
with the raven
oh, raven,
oh, raven,
oh, raven,
come down and sing with me!
I walk, I bike,
but it is not enough
I work, I get myself drunk,
but it is not enough!
oh, raven,
oh, raven,
oh, raven,
come down and dance with me!
oh, raven,
oh, raven,
oh, raven,
come down and sing with me!
|
||||
7. |
venus & jupiter
02:33
|
|||
venus et jupiter
sur un pied un jour
quand le ciel a commencé à tomber
venus dit a jupiter
je t'aime
je t'aime
mais il faut que
il faut que je partir
ton peau est beau,
et ton coeur est sublime,
mais je dois partir
juno est appelle mon nom
je t'aime
je t'aime
je t'aime
je t'aime
jusqu'à la prochaine fois
venus & jupiter
out on a walk one day
when the sky began to fall
venus said to jupiter
I love you
I love you
but it is necessary that I leave
your skin is handsome
and your heart is sublime
but I must leave
juno is calling my name
I love you
I love you
I love you
I love you
until next time
|
||||
8. |
le sang lune
01:32
|
|||
sous le sang lune
sous le sang lune
j'ai brûlé un papier
j'ai brûlé moi-même
avec mon gems
mon labradorite
je sauvais tout les choses
je sauvais tout le monde
c'est parfait, oui,
c'est parfait, oui,
c'est parfait, oui,
c'est parfait, oui,
les pertes, et les gains
c'est parfait
c'est parfait, oui, (sous le sang lune)
c'est parfait, oui, (sous le sang lune)
c'est parfait, oui, (sous le sang lune)
c'est parfait, oui, (sous le sang lune)
c'est parfait, oui, (sous le sang lune)
c'est parfait, oui, (sous le sang lune)
toujours
under the blood moon,
under the blood moon,
I burnt a paper,
I burnt myself
with my gems,
my labradorite
I knew all things
I knew all the world
it is perfect, yes,
it is perfect, yes,
it is perfect, yes,
it is perfect, yes,
the losses and the gains
it is perfect
it is perfect, yes, (under the blood moon)
it is perfect, yes, (under the blood moon)
it is perfect, yes, (under the blood moon)
it is perfect, yes, (under the blood moon)
it is perfect, yes, (under the blood moon)
it is perfect, yes, (under the blood moon)
forever
|
||||
9. |
le coyote froid
02:05
|
|||
coyote
coyote
écoute moi
si tu étais un choit,
tu pleurnicher
mais tu est grand
et fort
et faim
et tu,
et tu
crier
tu essayer
de parler
mais le mots
sont pierres
et tu tombes
et tu tombes
et tu tombes
dans le froide, froide, l'eau
coyote
coyote
listen to me
if you were a puppy
you would whimper
but you are grand
and strong
and hungry
and you
and you
howl
you try to speak
but the words
are stones
and you fall
and you fall
and you fall
in the cold, cold water
|
Streaming and Download help
If you like Ruby Oland, you may also like:
Bandcamp Daily your guide to the world of Bandcamp